Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorAcosta Manzano, Irene
dc.contributor.authorBarrios-Espinosa, María Elvira 
dc.date.accessioned2024-09-24T16:46:04Z
dc.date.available2024-09-24T16:46:04Z
dc.date.issued2022-01-19
dc.identifier.citationACOSTA-MANZANO, Irene and BARRIOS, Elvira. Validation of Spanish Versions of Foreign Language Learning Enjoyment Scales. Rev. signos [online]. 2022, vol.55, n.110 [cited 2024-09-24], pp.684-708. Available from: <http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-09342022000300684&lng=en&nrm=iso>. ISSN 0718-0934. http://dx.doi.org/10.4067/S0718-09342022000300684es_ES
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10630/33095
dc.description.abstractEl constructo de Disfrute de la Lengua Extranjera (DLE) se ha convertido en una de las emociones más estudiadas en el ámbito del aprendizaje de LE desde la publicación del artículo de Dewaele y MacIntyre (2014) que incluía una medida de DLE ampliamente empleada en estudios posteriores. Su extensión ha evidenciado la necesidad de obtener una herramienta de medición de DLE más económica sin comprometer su validez y fiabilidad. Como, hasta la fecha, no se ha validado ningún instrumento de medición de DLE en español, este estudio se planteó dos objetivos: la traducción al español, la adaptación cultural y la validación de la escala original de DLE, y la evaluación psicométrica comparativa de las escalas de DLE reducidas y validadas en contextos distintos al nuestro. Participaron en el estudio 184 aprendices adultos de inglés, francés y alemán de la Escuela Oficial de Idiomas de Lucena (España). El estudio concluye que la Escala de Disfrute con el Aprendizaje de la Lengua Extranjera en la Clase (EDALEC) en español es una herramienta válida, fiable y adecuada para emplearse con estudiantes adultos de LE en España y que la escala reducida con los valores más satisfactorios de ajuste del modelo a los datos es la de 11 ítems de Li, Jiang y Dewaele (2018). Estos hallazgos abren la puerta a que la EDALEC en español y escalas reducidas que se derivan de la herramienta original de medición de la DLE puedan ser validadas en otros contextos culturales y educativos del mundo hispanohablante.es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherPontificia Universidad Católica de Valparaísoes_ES
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/*
dc.subjectSegunda lengua - Adquisiciónes_ES
dc.subject.otherDisfrute de la Lengua Extranjeraes_ES
dc.subject.otherAprendices adultoses_ES
dc.subject.otherLengua extranjeraes_ES
dc.subject.otherContexto hispanohablantees_ES
dc.subject.otherHerramienta de mediciónes_ES
dc.titleValidación de versiones en español de escalas de disfrute con el aprendizaje de la lengua extranjeraes_ES
dc.title.alternativeValidation of Spanish Versions of Foreign Language Learning Enjoyment Scaleses_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.centroFacultad de Ciencias de la Educaciónes_ES
dc.identifier.doi10.4067/S0718-09342022000300684
dc.rights.ccAtribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional*
dc.type.hasVersioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersiones_ES


Ficheros en el ítem

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional