Este artículo estudia el tratamiento de las variedades lingüísticas respecto de términos técnicos como dialecto, variedad lingüística y hablas, en las columnas sobre la lengua. El conjunto de columnas analizadas pertenece al corpus METAPRES y, en tal análisis, se han tenido en cuenta dos criterios, tanto el diacrónico como el sincrónico, para estudiar, de un lado, la ideología lingüística en términos de cambio histórico en los columnistas y, por otro lado, las diferentes tendencias de uso de estos términos señalados a la hora de estudiar la diversidad lingüística y el multilingüismo de variedades próximas entre sí. El artículo se estructura en una introducción sobre el columnismo lingüístico y los objetivos del trabajo, así como en la presentación del corpus, la metodología y el análisis de los datos y sus resultados. El autor concluye que la ideología lingüística ha cambiado a lo largo del tiempo, desde una explícita deuda con la tradición gramatical a planteamientos estructuralistas, en los que aún se pueden observar postulados tradicionalistas. Además, se concluye cómo existen dos tendencias a la hora de abordar lo sincrónico, ya que coexisten la tendencia a jerarquizar variedades lingüísticas, entroncando con la ideología lingüística tradicionalista, y la tendencia a describir técnicamente las lenguas, sin establecer tales jerarquías