
- RIUMA Principal
- Listar por autor
Listar por autor "Delgado-Pugés, Iván"
Mostrando ítems 1-7 de 7
-
El error en la evaluación correctiva escrita de la traducción jurada de textos registrales (francés-español): estudio exploratorio a partir de un corpus textual.
La traducción de textos jurídico-administrativos presenta, en general, todas las dificultades propias de la traducción especializada, a las que cabe añadir una serie de características propias de este ámbito, principalmente ... -
Glosario terminológico y fraseológico trilingüe (inglés-francés-español) sobre formularios de cooperación judicial internacional en materia penal
Delgado-Pugés, Iván(Editorial Comares, 2010)
En el presente artículo pretendemos ofrecer una recopilación terminológica y fraseológica, en forma de glosario trilingüe (inglés-francés-español), procedente del análisis de cuatro formularios de cooperación ... -
Repertorio bibliográfico sobre traducción audiovisual: fuentes relacionadas con la lengua francesa
Delgado-Pugés, Iván(Editorial Comares, 2009)
El presente artículo bibliográfico constituye un estado de la cuestión de la Traducción Audiovisual en su relación con la lengua francesa. Presentamos un panorama actualizado y dividido en varias secciones (doblaje, ... -
La traducción de la A a la Z: [Reseña de la monografía]
Delgado-Pugés, Iván(Editorial Comares, 2010)