
- RIUMA Principal
- Listar por autor
Listar por autor "Vazquez-Calvo, Boris"
Mostrando ítems 1-8 de 8
-
Fan translation of games, anime, and fanfiction
Vazquez-Calvo, Boris; Zhang, Leticia Tian; Pascual, Mariona; Cassany, Daniel (National Foreign Language Resource Center (NFLRC) at the University of Hawaii at Manoa, 2019)
Fan practices involving translation open up opportunities to explore language learning practices within the fandom (Sauro, 2017). We examine how three fans capitalize on fan translation and language learning. We consider ... -
Fan-Based Learning in Language Education.
Conceived as an open educational resource, Fandom and Language Education is a nine-episode micro-series (≈ 5 min each) that shows how everyday fan activities become meaningful, low-cost language-learning tools—perfect for ... -
Informal digital learning of English (IDLE): a scoping review of what has been done and a look towards what is to come.
Soyoof, Ali; Reynolds, Barry Lee; Vazquez-Calvo, Boris; McLay, Katherine (Routledge, 2021-06-28)
As technology has advanced, so have opportunities for language socialization and practice. This reciprocal relationship has resulted in the emergence of a subfield of Computer Assisted Language Learning (CALL): informal ... -
Memes and identity in language teacher education.
Vazquez-Calvo, Boris; Paz-López, Alba; Rey-Godoy, Sergio (University of Hawaii National Foreign Language Resource Center, 2025-02-24)
Memes are a popular form of digitally mediated discourse that allow users to express thoughts and emotions, often leaving identity traces of their creators or sharers. This study uses the classroom activity Story by Memes ... -
Story by Memes: A Pedagogical Framework for Language Learning.
Vazquez-Calvo, Boris(2025)
Story by Memes is a multimodal storytelling activity designed for preservice language teachers. It engages participants in reflecting on their identities as language learners and future educators by creating short video ... -
The Online Ecology of Literacy and Language Practices of a Gamer
Vazquez-Calvo, Boris(2018)
Previous studies have examined how to integrate video games in formal education settings across disciplines and from various perspectives. However, few have explored digital literacy practices prompted by gaming as a fan ... -
“¿Triste estás? I don’t know nan molla”: Multilingual pop song fandubs by @miree_music
Fandubbing, or dubbing made by fans of any audiovisual product, is a lin- guistically and technologically sophisticated enterprise enacted by many devoted fans. This study presents the case of Miree, a 24-year-old fandubber ... -
Video-induced commenting and language learning in the digital wilds
Language learning in the digital wilds is not totally unaware and off-the-cuff. While the informality of language learning practices in the digital wilds is undoubted, there is also an intention toward learning in some way ...